Divadelní texty z terezínského ghetta
Tell a friend
- CDN $40.00 (US $40.00) CDN $32.00 (US $32.00)
- 560 pages
- ISBN: 978-80-86903-82-8
- Publisher: Akropolis
- Published Date: 2008
- Cover: Hard Cover
- Comments
Czech
This bilingual Czech-German anthology presents eleven theatrical texts—cabaret songs and sketches, historical and verse dramas, puppet plays, a Purim-Spiel, etc.—that were written during World War II in the Terezín/Theresienstadt ghetto by Czechoslovak and Austrian Jews. U.S. researcher Lisa Peschel has selected the texts from newly discovered or little-known works located in archives and in the possession of survivors and their families. The texts include previously unpublished works by recognized artists such as Dr. Leo Strauss and Hans Hofer as well as by authors who remain largely unknown—for example by Georg Kafka, a cousin of Franz Kafka. Each work is introduced by an essay about the author(s) and the context in which the play was written and performed, and the texts have been thoroughly annotated in collaboration with survivors of the ghetto to make the works accessible to today’s readers, educators and theater artists. The book begins with an insightful preface by Czech novelist Ivan Klíma, who was imprisoned in the ghetto as a child. The texts were translated by Dalibor Dobiáš and Michael Wögerbauer. Publication was made possible thanks to the generous support of the A ustrian Fund for the Future, the Ministry of Culture of the Czech Republic, and the Institute for Czech Literature.
An expanded English-language version of the anthology will appear in 2010/2011 as part of the series „In Performance“ edited by Dr. Carol Martin (Tisch School of the Arts, New York University) and published by Seagull Books (Calcutta, London, New York). 560 p., hard-cover., contemporary illustrations
English
Lisa Peschel (ed.): Divadelní texty z terezínského ghetta / Theatertexte aus dem Ghetto Theresienstadt (1941–1945) [Theatrical Texts from the Theresienstadt Ghetto]
This bilingual Czech-German anthology presents eleven theatrical texts—cabaret songs and sketches, historical and verse dramas, puppet plays, a Purim-Spiel, etc.—that were written during World War II in the Terezín/Theresienstadt ghetto by Czechoslovak and Austrian Jews. U.S. researcher Lisa Peschel has selected the texts from newly discovered or little-known works located in archives and in the possession of survivors and their families. The texts include previously unpublished works by recognized artists such as Dr. Leo Strauss and Hans Hofer as well as by authors who remain largely unknown—for example by Georg Kafka, a cousin of Franz Kafka. Each work is introduced by an essay about the author(s) and the context in which the play was written and performed, and the texts have been thoroughly annotated in collaboration with survivors of the ghetto to make the works accessible to today’s readers, educators and theater artists. The book begins with an insightful preface by Czech novelist Ivan Klíma, who was imprisoned in the ghetto as a child. The texts were translated by Dalibor Dobiáš and Michael Wögerbauer. Publication was made possible thanks to the generous support of the A ustrian Fund for the Future, the Ministry of Culture of the Czech Republic, and the Institute for Czech Literature.
An expanded English-language version of the anthology will appear in 2010/2011 as part of the series „In Performance“ edited by Dr. Carol Martin (Tisch School of the Arts, New York University) and published by Seagull Books (Calcutta, London, New York). 560 p., hard-cover., contemporary illustrations















